'Where Sage Meets Sage'
- Izzeddin Hawamda
- Dec 26, 2025
- 1 min read

When I first came to Canada as a refugee, the first family to truly welcome me was an Indigenous family, my neighbors. They shared the teaching of smudging and the meaning of sage: care, intention, grounding. As a Palestinian, I recognized it immediately. Back home, مرميه, we gather sage, boil it, and drink it for warmth and healing. Different lands, same plant, same wisdom.

Living in Canada, I’ve carried Palestine quietly through smells, stories, and daily practices, inviting my new community to know my land beyond headlines and stereotypes. Stories became a lifeline between worlds, stitching together past and present, newcomer and neighbor.
At SADAA, we explore how stories can guide connection, care, and community.

Reflection:
How can stories guide sustainable development through respectful partnerships between Indigenous communities and newcomers in Winnipeg?
What is your story?
@sadaa.echoes




Comments